在《老子》文本中,大與小是兩個(gè)非常重要的概念,對(duì)于理解老子很多章節(jié)乃至文本的核心思想有著到至關(guān)重要的作用。比如“吾不知其名,字之曰道,強(qiáng)為之名曰大。”(第二十五章)“衣養(yǎng)萬(wàn)物而不為主。常無(wú)欲,可名于小;萬(wàn)物歸焉而不為主,可名為大。”(第三十四章)“治大國(guó)若烹小鮮。”(第六十章)“小國(guó)寡民。”(第八十章)等等,從道的本體到道的應(yīng)用都有大量論述。不論老子本體意義上的“大”還是實(shí)踐意義上的“小”,其實(shí)都透露出道之“自然”和“無(wú)為”的基本屬性,有道之君治理國(guó)家的最正確的方式就是要符合此道。
一、老子之道“大”
《老子》第二十五章“有物混成,先天地生。寂兮寥兮,獨(dú)立而不改,周行而不殆,可以為天下母。吾不知其名,強(qiáng)字之曰‘道’,強(qiáng)為之名曰‘大’。”在本章中老子給他認(rèn)為“不可道”之道取了名字,那就是“大”。首先,關(guān)于“名”如何理解,我們先要辨析清楚。老子在第一章開(kāi)篇就說(shuō)“道可道,非常道。名可名,非常名。”即:道可以去道,但一旦道出來(lái)了,就不是那個(gè)真正的道了。但很少有專家關(guān)注到第二句“名可名,非常名。”基本上都是按照第一句的理解范式去理解第二句,即:名是可以去命名的,但一旦命名了就不是那個(gè)真正的名了。其實(shí)這里老子點(diǎn)出了一個(gè)非常重要的問(wèn)題,就是抽象普遍性和特殊性的問(wèn)題。就如黑格爾所說(shuō):“概念和它的實(shí)存是兩個(gè)方面,像靈魂和肉體那樣,有區(qū)別而又合一的。”這就是黑格爾所說(shuō)的“理念”,即概念及其現(xiàn)實(shí)化。第一個(gè)“名”就是黑格爾所言之名的理念,之所以可名,就是這個(gè)名的概念的現(xiàn)實(shí)化(實(shí)存)。但一旦概念現(xiàn)實(shí)化就變成了特殊性,它就只能體現(xiàn)普遍性的一部分,而非全部。所以,老子在這里“強(qiáng)為之名曰大”,這個(gè)“大”即是“道”之特殊性,是道之實(shí)存。這個(gè)實(shí)存的“大”老子接著用“大曰逝,逝曰遠(yuǎn),遠(yuǎn)曰反”即“逝”“遠(yuǎn)”“反”來(lái)進(jìn)一步描述、解釋。老子一連用了三個(gè)字來(lái)解釋“大”,即“大”(道)是逝(從時(shí)間上來(lái)說(shuō),是無(wú)窮無(wú)盡的),遠(yuǎn)(從空間上來(lái)說(shuō),是無(wú)邊無(wú)際的),反(從運(yùn)動(dòng)上來(lái)說(shuō),是無(wú)始無(wú)終的)。這三者從不同側(cè)面構(gòu)成了道(大)的基本定在,老子這里從哲學(xué)意義上抽象出了道(大)的本體性。因此,老子由此推論:“故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉。”即:道即是大(道具有大的三個(gè)無(wú)限性特征),天、地、人也具有這樣的特征,由此得出“人法地,地法天,天法道,道法自然”,即作為有道之君(統(tǒng)治者)在治理國(guó)家時(shí),應(yīng)該要“法”道,即“法”自然之道。
二、老子的“大小”之辯
《老子》第六十三章提出:“大小多少,報(bào)怨以德。圖難于其易,為大于其細(xì);天下難事,必作于易;天下大事,必作于細(xì)。是以圣人終不為大,故能成其大。”關(guān)于“大小多少”,理解上爭(zhēng)議頗多,姚鼐、奚侗、蔣錫昌等認(rèn)為有脫文或誤文,不可強(qiáng)解;釋德清理解為“把大的看做小、多的看作少”;高亨理解為“以小為大,以少為多”;林希逸理解為“能大者必能小,能多者必能少”;嚴(yán)靈峰根據(jù)《韓非子·喻老》修補(bǔ)此句為“大生于小,多起于少”,恰與下句(移走“報(bào)怨以德”后)“圖難于其易,為大于其細(xì)”相關(guān)聯(lián)。嚴(yán)說(shuō)言之成理,可以借鑒。但老子原文未必就是“大生于小,多起于少”,因?yàn)椤按笮《嗌佟币徽Z(yǔ),不僅包含了“大生于小,多起于少”,而且語(yǔ)句更為簡(jiǎn)潔、意域更為寬廣、亦可給人更多的聯(lián)想。劉笑敢先生的“大大小小的爭(zhēng)論、恩怨皆通過(guò)報(bào)怨以德解決”的解釋,不僅有過(guò)度引申之嫌,而且與下文文義脫節(jié)。在筆者看來(lái),這里的“大小多少”一語(yǔ),可翻譯為:大與小、多與少的關(guān)系是(以引出下文,亦即從下文中得到解釋)。
“圖難于其易,為大于其細(xì)”。此句直接承繼上文,“難”、“大”,即上文中的“多”、“大”;“易”、“細(xì)”,即上文中的“少”、“小”。這兩句話針對(duì)的是人們活動(dòng)的動(dòng)機(jī)、計(jì)劃、設(shè)計(jì)、方案,下一章中的“其安易持,其未兆易謀;其脆易泮,其微易散。為之于未有,治之于未亂”可以看作是對(duì)本句的一種解釋或注解。
“天下難事,必作于易;天下大事,必作于細(xì)”。意即:天下“難事”總是通過(guò)一件件“易事”的處理來(lái)解決的,天下“大事”總是通過(guò)一件件“小事”的辦理來(lái)完成的。這兩句話針對(duì)的是人們活動(dòng)的效果、過(guò)程、操作、實(shí)踐,下一章中的“合抱之木,生于毫末;九層之臺(tái),起于累土;千里之行,始于足下”則是本句的一個(gè)生動(dòng)注腳或例證。
“是以圣人終不為大,故能成其大”。“終”,即始終、經(jīng)常;“不為大”,即不直接做大事(亦即循序漸進(jìn)、由小到大)。若不從小事著手,不僅做不成大事,而且有時(shí)小事也會(huì)變成大事、容易的事也會(huì)變成棘手的事。“小”而“大”、“易”而“難”的意思表達(dá)和句式結(jié)構(gòu),與第七章中的“后身”而“身先”、“外身”而“身存”、“無(wú)私”成其“私”,屬于同一類(lèi)型。
由此可見(jiàn),大與小、多與少、難與易,這幾對(duì)矛盾中的任何一對(duì)矛盾,其矛盾雙方不僅是對(duì)立的更是統(tǒng)一的,體現(xiàn)為一種對(duì)立統(tǒng)一的關(guān)系。
再者,《老子》第三十四章:“大道汜兮,其可左右。萬(wàn)物恃之以生而不辭,功成而不有。衣養(yǎng)萬(wàn)物而不為主,[常無(wú)欲,]可名于小;萬(wàn)物歸焉而不為主,可名為大。以其終不自為大,故能成其大。”在本章中老子既說(shuō)道“小”(衣養(yǎng)萬(wàn)物而不為主,[常無(wú)欲,]可名于小;)又說(shuō)道“大”(萬(wàn)物歸焉而不為主,可名為大。)“衣養(yǎng)萬(wàn)物而不為主”即:它(道)養(yǎng)育了萬(wàn)事萬(wàn)物,但它(道)從來(lái)不去主宰它們。這種思想在老子第二章中“萬(wàn)物作焉而不辭,生而不有,為而民恃,功成而弗居。”第十章“生而不有,為而為恃,長(zhǎng)而不宰,是謂玄德。”第五十一章“故道生之,德畜之;長(zhǎng)之育之;亭之毒之;養(yǎng)之覆之。生而不有,為而不恃,長(zhǎng)而不宰,是謂玄德。”等章節(jié)皆可見(jiàn)到。道的這種德行老子在此稱之為“小”,即道不主宰萬(wàn)物,對(duì)萬(wàn)物的護(hù)養(yǎng)是默默無(wú)聞、“后其身”的、不張揚(yáng)、不夸耀。同時(shí),道又是“大”的,即“萬(wàn)物歸焉而不為主,可名為大。”雖然道衣養(yǎng)萬(wàn)物卻從不想要去主宰萬(wàn)物,但也正因如此萬(wàn)物最終“歸焉而不為主”即道不主導(dǎo)萬(wàn)物,但萬(wàn)物最終卻都回歸于它(“譬道之在天下,猶川谷之于江海”)。關(guān)于道之“大”“小”,劉笑敢先生曾說(shuō)過(guò):“道之‘大’的真正原因在于‘道’實(shí)際是萬(wàn)物之根源和根據(jù),而‘道’自己又不宣稱自己是萬(wàn)物的依靠。所以,所謂‘大’與‘小’只是道的特性的不同側(cè)面。道之‘大’名其功能、作用、貢獻(xiàn),道之‘小’名其姿態(tài)、表現(xiàn)、特性。……有了道之‘大’,萬(wàn)物就有所依靠,有歸屬感,有安全感;有了道之‘小’,萬(wàn)物就沒(méi)有約束感,沒(méi)有奴役感,沒(méi)有卑微感。”
所以,在老子看來(lái),“衣養(yǎng)萬(wàn)物”之“小”與“萬(wàn)物歸焉”之“大”并非截然二分,實(shí)則是一體兩面。只有做到了“小”才能真正的“大”,所以“終不為大,故能成其大”。只有“后其身”才能“身先”,“外其身”才能“身存”,才能“天長(zhǎng)地久”。
三、“小國(guó)”、“大國(guó)”、“不以智治國(guó)”與國(guó)家治理
“小國(guó)寡民”是《老子》第八十章提出的相對(duì)具體的國(guó)家治理方式,但對(duì)于這一章有很多種的解讀和注釋,總體來(lái)說(shuō),大致分為兩種情況:一是把“小國(guó)寡民”作“國(guó)家小,人口少”理解,把“小”和“寡”作形容詞釋,主要以王弼為代表人物;二是把“小”和“寡”作動(dòng)詞解,“以(使)……小,以(使)……少”,河上公則以此為解。
通行本(王弼本)本章內(nèi)容為:“小國(guó)寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不遠(yuǎn)徙。雖有舟輿,無(wú)所乘之;雖有甲兵,無(wú)所陳之;使人復(fù)結(jié)繩而用之。甘其食,美其服,安其居,樂(lè)其俗。鄰國(guó)相望,雞犬之聲相聞,民至老死,不相往來(lái)。”
在這一章中老子給我們描繪了一幅和諧美麗幸福的田園生活,但對(duì)于“小國(guó)寡民”的理解,不能單從字面意思來(lái)看,而要從老子整體“民本”思想上去解讀。
首先,從“寡民”看“小國(guó)”。本章開(kāi)篇就先總起“小國(guó)寡民”,接著去解讀什么是“小國(guó)寡民”。這種寫(xiě)作方式在《老子》八十一章中經(jīng)常使用。“寡民”為何意?老子說(shuō):“甘其食,美其服,安其居,樂(lè)其俗。”意即:老百姓每天吃著甘甜的食物,穿著華美的服裝,住著舒適的房子,歡度傳統(tǒng)的習(xí)俗。這樣的美好生活被老子稱作“寡民”,由此可見(jiàn),“寡”絕不是人口少的意思,此意河上公言或可借鑒,即“寡”為使動(dòng)詞,使民寡。這樣就可與第三章“虛其心,實(shí)其腹,弱其志,強(qiáng)其骨”意義貫通,即:老百姓生活美滿,無(wú)智(智巧、投機(jī))無(wú)欲。以此推,“小國(guó)”一詞即使國(guó)小,“小”也非國(guó)家面積小,而是指國(guó)家治理不要智巧、投機(jī),不要戰(zhàn)爭(zhēng),不要妄為,要無(wú)為而治。即:“使有什伯之器而不用”、“雖有甲兵,無(wú)所陳之”。
再者,從“治大國(guó)若烹小鮮”、“大國(guó)者下流”看,老子思想本身也從不否定大國(guó)存在的意義,國(guó)家大小從來(lái)不是統(tǒng)治者治理不好的借口,甚至老子認(rèn)為作為大國(guó)要有大國(guó)的氣度。在老子看來(lái),大國(guó)應(yīng)該像江河一樣處于下游,具有包容和接納的胸懷。這種“下流”的姿態(tài),不是軟弱或退縮,而是一種智慧和謙遜。大國(guó)應(yīng)該以身作則,展現(xiàn)出寬廣的胸懷和包容的氣度,這樣才能贏得其他國(guó)家的尊重和信任。他強(qiáng)調(diào),“天下之交,天下之牝。牝常以靜勝牡,以靜為下。故大國(guó)以下小國(guó),則取小國(guó);小國(guó)以下大國(guó),則取大國(guó)。”這句話的意思是,大國(guó)應(yīng)該像雌性一樣保持沉靜和謙遜,通過(guò)尊重和包容小國(guó)來(lái)贏得它們的支持和信任。這樣,大國(guó)和小國(guó)之間就能建立起和諧的關(guān)系,共同促進(jìn)世界的和平與發(fā)展。
由此,老子思想本身并不否定大國(guó)存在的意義,而是強(qiáng)調(diào)了治理大國(guó)需要特殊的智慧和策略。他通過(guò)“治大國(guó)若烹小鮮”和“大國(guó)者下流”這兩句話,向統(tǒng)治者傳達(dá)了治理大國(guó)的精髓:既要小心謹(jǐn)慎、順應(yīng)自然規(guī)律,又要展現(xiàn)出寬廣的胸懷和包容的氣度。只有這樣,大國(guó)才能在國(guó)際舞臺(tái)上發(fā)揮更大的作用,為世界和平與發(fā)展做出貢獻(xiàn)。同時(shí),這也提醒我們,在處理國(guó)際關(guān)系時(shí),應(yīng)該尊重彼此的主權(quán)和利益,通過(guò)對(duì)話和協(xié)商來(lái)解決分歧和爭(zhēng)端,共同維護(hù)世界的和平與穩(wěn)定。
所以老子的“大”和“小”不僅有本體論意義,同時(shí)也具有實(shí)踐意義。在理解“大”與“小”的時(shí)候,我們應(yīng)注意不僅要從現(xiàn)代意義的空間概念上理解,更重要的是要從老子核心思想“無(wú)為”“無(wú)欲”角度去解讀。“大”與“小”并非截然對(duì)立,實(shí)則一體兩面。只有做到了“小”才能成為真正的“大”,所以“終不為大,故能成其大”。而“小國(guó)寡民”“治大國(guó)若烹小鮮”更多的是一種國(guó)家治理方式,一種自然無(wú)為的實(shí)踐方法,道之運(yùn)用。這種治理方式對(duì)于當(dāng)前我國(guó)治國(guó)理政乃至世界治理體系的構(gòu)建有著重要的現(xiàn)實(shí)意義。
(謝錦江,嶺南師范學(xué)院法政學(xué)院)